Top 12 # Xem Nhiều Nhất Cách Chế Biến Phở Bằng Tiếng Nhật Mới Nhất 4/2023 # Top Like | Ctc-vn.com

Cách Nấu Phở Bò Bằng Tiếng Anh

Phở bò tiếng anh là Vietnamese beef noodle pho, Beef pho (pronounced “fuh”!). Phở không chỉ là một trong những món ăn truyền thống, tiêu biểu cho ẩm thực Việt Nam mà còn nổi tiếng khắp thế giới.

Chỉ cần bỏ ra 1 chút thời gian và công sức, bạn đã có thể chuẩn bị cho gia đình một món ngon đậm đà, thơm dịu với một chút cay nhè nhẹ không khác gì ngoài hàng.

Hướng dẫn công thức nấu phở bò bằng tiếng Anh rất đơn giản

Click để hiển thị dàn ý chính bài viết

Đã bao giờ bạn tự hỏi liệu “Món phở bò được nấu như thế nào qua cách hướng dẫn bằng tiếng Anh” để bạn có thể giới thiệu nó đến các bạn bè ngoại quốc của mình ?

Không phải ngẫu nhiên phở lại được các đầu bếp hàng đầu thế giới bình chọn là món ăn nên thử ít nhất 1 lần trong đời.

Đằng sau mỗi tô phở ấy là một hương vị đặc trưng khó mà lẫn lộn. Tuy phở là món ăn ai cũng có thể nấu nhưng không phải ai nấu cũng ngon. Dưới đây là công thức nấu phở bò thơm ngon mà lại đơn giản và dễ làm.

Cách nấu phở bò ngon là cách nấu của những lão niên cao tuổi miền Bắc, nắm trong tay công thức nấu gia truyền.

Có 2 giả thuyết về nguồn gốc phát tích của món phở, một là phở có nguồn gốc từ Hà Nội rồi được lưu truyền ra khắp cả nước, hai cho rằng phở bò xuất hiện đầu tiên ở vùng Nam Định.

Hiện nay còn nhiều tranh cãi tuy nhiên không thể phủ nhận rằng cách nấu phở bò ngon chính từ những “nghệ nhân nấu phở” có gốc tích từ 2 vùng trên.

Hôm nay bạn hãy cùng Massageishealthy học qua cách nấu phở bò bằng tiếng Anh ngay sau đây để có thể giới thiệu món Phở bò này đến bạn bè năm châu nhé!

Đôi điều về món phở bò truyền thống ẩm thực Việt

Ngày xưa làm bánh phở phải chọn thứ gạo mùa, gạo chiêm từ vụ trước, để cho hết nhựa, đem nghiền bằng cối xay đá. Có như thế bột mới trắng, mới dai, đem tráng mỏng trên nồi nước quạt than củi cho chín nục.

Thời đó ngay chọn gạo để làm bánh phở cũng chỉ đích danh thứ gạo tấm vì hạt gạo gãy 2/3, làm rất dai, trắng và thơm nục.

Còn thịt bò để làm phở là súc thịt lấy từ con bò trưởng thành, nặng khoảng 3- 4 tạ/con. Loại ấy xả thị chỉ còn khoảng 2,5 tạ thịt, xương cốt mới cho được thứ nước ngọt của tuỷ, ngọt cốt, ngọt tịnh chứ không phải ngọt của mì chính …

Muốn có nồi nước dùng trong luộc nước đầu, vớt ra rửa sạch, sau đó mới lấy làm nước dùng, vì thế không có váng và trong veo.

Nước phở càng ngọt, càng trong bao nhiêu thì phở càng ngon bấy nhiêu. Đặc biệt cần lưu ý là hạn chế cho muối vào nước phở, vì cho muối nhiều thì nước phở sẽ bị chát. Chỉ cần cho muối thật ít để giữ được vị mặn, thay cho muối là nước mắm.

Nước mắm phải là loại thơm ngon để giữ được độ trong của nước phở. Ngược lại nếu nước mắm không ngon, hay có màu thì nước phở sẽ bị gắt, bị vẩn đục và kém ngọt.

Để cho nước phở ngon hơn khi hầm nhừ xương thì hãy cho ít gừng, ít sá sùng, hành khô…. Ngay cả luộc thịt cũng là một “nghệ thuật” không hề đơn giản.

Thịt bò làm phở phải tươi sống và rửa thật sạch. Khi luộc thịt bò, nước sôi và có nhiều bät nổi lên thì phải vớt hết bọt ra để thịt bò khỏi bị chát.

Thịt chín rồi thì không được vớt ra ngay mà phải để nguyên trong nồi khoảng một tiếng, sau đó vớt ra treo lên cao cho khô nước rồi mới cho gia vị vào ướp. Làm như vậy thịt bò mới thơm ngon mà không bị bở.

Các bước nấu phở bò bằng tiếng Anh như thế nào – How To Make Quick Vietnamese Beef Noodle Pho

Vietnamese beef noodle pho is an easy soup to fall in love with. Those chewy noodles, that savory broth, the tender slices of beef – all those crunchy, spicy, herby garnishes we get to toss on top. On a cold evening, after a rough day at work, when we’re sick, on a lazy weekend afternoon – a bowl of piping hot pho is pretty much always a good idea.

Beef pho (pronounced “fuh”!) feels like a restaurant staple, but it’s not actually all that hard to make a quick version at home. This recipe for quick Vietnamese beef pho was one of our favorites from Massageishealthy; so much so that we wanted to walk you through how to make it, step by step.

Top choices for beef pho are sirloin steak, round eye, or London broil. All of these are quick-cooking pieces of beef that won’t leave you chewing for hours. My favorite of the bunch is round eye, which is what I’ve used today – this cut is leaner than sirloin and I like its beefy flavor, especially in this pho.

1kg chopped beef bones

250g cheap beef cuts (cheek)

2.5L cold water

4 cloves garlic

30g root ginger, sliced

2 shallots, peeled and cut in half

3cm piece of cinnamon stick

3 star anise

1 black cardamom pod, cut in half

4 tbsps fish sauce

300g beef rump steak, sliced

400g fine rice noodles

2 spring onions, finely sliced

2 small red chillies, chopped

120g beansprouts

Handful of sweet basil, coriander and mint

2 limes, cut into six pieces

Cracked black pepper

Tongs

Baking sheet

2-quart (or larger) saucepan

Measuring cups and spoons

Chef’s knife

Second saucepan for cooking the noodles

– Prepare the onions and ginger: Peel the onions and cut them into quarters through the root. Peel the ginger and slice it into quarters down its length.

– Char the onions and ginger: Using tongs, char the onions and ginger on all sides over high flame on a gas stove, or on a baking sheet placed directly under the broiler (about 5 minutes on each side) – until the onions and ginger pieces show charred spots. Rinse the pieces under cool water to remove any loose, gritty, overly charred bits.

– Dry-roast the spices: Place the cinnamon, star anise, cloves, and coriander seeds in the bottom of a dry 2-quart saucepan and dry-roast over medium-low heat for 1 to 2 minutes, until toasty and very fragrant. Stir frequently to prevent the spices from scorching.

– Combine the broth ingredients: To the pan with the spices, add the broth, soy sauce, fish sauce, chopped carrots, and the charred onions and ginger.

– Cover and simmer the broth: Bring the broth to a boil over medium-high heat, then reduce the heat to medium-low. Cover and continue simmering for 30 minutes to give time for all the spices and aromatics to infuse in the broth.

– Freeze the beef for 15 minutes: While the broth is simmering, put the beef on a plate, cover with plastic wrap, and freeze for 15 minutes. The edges of the beef should feel firm to the touch, but the beef should not be frozen through. This will make it easier to slice the beef thinly.

– Slice the beef into thin slices: Remove the beef from the freezer and immediately use your sharpest knife to slice the beef into very thin slices. Slice across the grain, and aim for slices no thicker than 1/4-inch. Once sliced, keep the beef covered and refrigerated until ready to serve.

– Cook the rice noodles: Bring a second saucepan of water to a boil, drop in the rice noodles and cook according to package instructions (typically 1 minute for very thin noodles and up to 4 minutes for wider noodles).

– Strain the noodles and run them under cool water to stop cooking. The noodles will start to stick together after cooking, so either divide them immediately between serving bowls or toss them with a little neutral-tasting oil to prevent sticking.

– Prepare the rest of the pho toppings: Thinly slice the scallions and the chili pepper. Cut the lime into wedges. Place the bean sprouts in a serving dish. Roughly chop the herbs or tear them with your hands. Arrange all the toppings on a serving dish and place it on the table.

– Strain the broth: When the broth is ready, set a strainer over another bowl or saucepan, and strain the solids from the broth. Discard the solids.

– Place the broth back over low heat and keep it just below a simmer – you should see a fair amount of steam, but the broth should not be boiling. The broth needs to be quite hot to cook the beef.

– Prepare the pho bowls: If you haven’t already done so, divide the noodles between serving bowls and top with a few slices of raw beef. Arrange the beef in a single layer so that the slices will cook evenly in the broth; slices that are stacked or clumped may not cook all the way through.

– Ladle the hot broth over top: Ladle the steaming broth into each bowl, pouring it evenly over the beef in order to cook it. The beef should immediately start to turn opaque. Fill each bowl with as much broth as desired.

– Serve the pho with toppings: Serve the pho at the table and let each person top their bowl as they like.

– Vegetarian pho: Use vegetable stock or broth and skip the fish sauce. Instead of slices of beef, top the pho with tofu, seitan, mushrooms, bok choy, broccoli, or other vegetables. See here for a full recipe: Vegetarian Pho.

– Make-ahead moments: The broth can be prepared and kept refrigerated for 5 days or frozen for up to 3 months. The beef can be sliced and kept refrigerated for several hours (no longer than 24 hours). The noodles can be prepared, tossed with a bit of neutral-tasting oil, and kept refrigerated for up to a day before serving. The toppings can also be prepped up to a day ahead and kept refrigerated until serving.

– Storing leftovers: Leftover noodles stored in broth will ultimately absorb all the broth and become gummy. If you have leftovers, store the noodles, the broth, the beef, and the toppings in separate containers.

– Raw slices of beef will keep for a day or two; they can also be quickly cooked in hot broth and then kept refrigerated for up to 5 days. When reheating, assemble the noodles, beef, and broth in a bowl and microwave; top with garnishes before serving.

Mời bạn xem thêm: Tên các món ăn bằng tiếng Anh trong nhà hàng, món ăn Việt Nam

Chúc các bạn thành công với công thức làm món phở bò truyền thống Việt Nam bằng tiếng Anh này nhé. Good luck !

Cách Chế Biến Thịt Bò Kobe Đẳng Cấp Nhất Bằng Dao Nhật Nội Địa.

Bỏ ra một khoản tiền không nhỏ để thiết đãi cả gia đình hoặc một vị khách quý với món thịt bò Kobe xa xỉ mà chúng ta không biết cách chế biến thịt bò Kobe sao cho tốt nhất đẹp nhất thì thật là uổng phí. Giá trị của Bò Kobe là khác biệt hoàn toàn so với thịt bò thông thường nên nếu áp dụng các cách xào nấu bình thường thì quả thực là rất phí tiền. Hôm nay, Shop Nhật Việt sẽ giới thiệu đến Quý Anh Chị một phương pháp chế biến đẳng cấp nhất. Xứng tầm với miếng thịt bò thời thượng mà quý Anh Chị mới mua.

Chọn Hướng Chế Biến Phù Hợp:

Bò Kobe được nuôi tại hòn đảo Kobe – Nhật Bản, được nuôi mỗi năm khoảng 4000 con theo chế độ dinh dưỡng, chăm sóc đặc biệt để tạo vân mỡ đan xen với vân thịt. Chính phủ không cho phép xuất khẩu bò sống ra nước ngoài, nên quý vị chỉ có thể mua được thịt đông lạnh. Bò Kobe khác với Bò Wagyu, Bò Kobe được nuôi tại đảo, còn Wagyu là đc phối giống giữa bò Kobe với bò địa phương. Hiện nay chỉ có Mỹ và Úc là làm bò Wagyu mà thôi.

Khi làm món nướng thịt bò Kobe, quý vị nên chuẩn bị rượu Sake hoặc rượu vang hảo hạng để ăn kèm. Sẽ làm bữa ăn thêm sang trọng hơn. Khi bày biện tảng thịt lớn thì cũng nên chuẩn bị bộ Dao Nhật để tăng thêm tính đồng bộ, ngoài ra Dao Nhật rất nhẹ và sắc bén, cầm chắc chắn và tạo ra vết cắt rất ngọt, sẽ tăng thêm trải nghiệm tuyệt vời khi ăn thịt bò Kobe.

Nguyên Liệu Chuẩn Bị:

Thịt bò Kobe: 800gr – 1kg cho 3 – 4 người ăn.

Hành Tím: 2 – 3 củ

Tỏi: 3 – 4 tép

Sả non: 2 – 3 cây

Dầu Hào: 3 – 4 thìa

Bột quế: 40 – 50gr

Hạt Điều: 50 – 60gr

Gia vị khác: Tiêu, muối, bột nêm… gia giảm tùy theo sử dụng nhưng không nên cho quá nhiều.

Giai đoạn rã đông:

Không nên dùng lò vi sóng để rã đông mà quý vị nên cho vào nước và đợi khoảng 2 tiếng, thì thịt bò có thể chế biến. Tiếp đến, ta dùng dao bếp nhật để cắt thịt bò thành 4 hoặc 5 phần đều nhau. Tạo ra các tảng thịt đủ lớn.

Giai đoạn ướp Thịt:

Bước 1: Hành Tỏi và Sả chúng ta rửa sạch, bóc vỏ và băm nhuyễn, trộn cùng nhau.

Bước 2: Cho một lượng dầu vừa đủ vào chảo, đun dầu nóng thì cho hạt điều vào, khi nào nước dầu đỏ thẫm nhẹ thì đổ ra chén. Tiếp đến ta lấy dầu hào trộn đều vào, tiếp đến là trộn cả hành, tỏi và xả vào với nhau.

Bước 3: Lấy Thịt bò trộn đều với hỗn hợp trên, cho thêm hạt tiêu đen, mắm, muối cho vừa đủ và ướp thịt 30 phút.

Chúng ta phải đặc biệt lưu ý là chỉ nướng trước bữa ăn 15 phút, sau khi nướng xong sẽ bày ra đĩa để dùng luôn để tránh làm mất đi độ ngon của thịt.

Khi nướng ta cần căn thời gian, cứ khoảng 3 phút thì ta lật một lần, tổng mỗi mặt nướng 2 lần sẽ cho ra độ chín khoảng 60%, nếu mỗi mặt nướng 3 lần là độ chín tầm 80 – 90%. Nhiệt độ nướng để nhẹ từ 80 – 120 độ C. Nếu nướng bằng than hoa thì lưu ý cho than cháy hồng, số lượng than rải đều và khoảng cách từ vỉ nướng đến than là khoảng 15cm.

Nếu muốn miếng thịt được ngon hơn thì rải 1 lớp mật ong lên miếng thịt, cách này tùy từng người sử dụng vì có thực khách chia sẻ là vị ngọt của mật ong làm trải nghiệm ăn thịt bò Kobe bị khác đi, không nhận được đúng vị ban đầu. Nên quý khách lưu ý.

Khi ăn mà thấy ở giữa miếng thịt có phần lõi vẫn hồng hào (Còn sống) thì là đạt tiêu chuẩn, nếu chín hết hoặc sống quá nhiều là chưa đạt.

Cách Chế Biến Trứng Cá Hồi Nhật Bản

Cùng với thịt cá hồi, trứng cá hồi cũng mang trong nó những giá trị dinh dưỡng cao. Trong trứng cá hồi chứa nhiều Omega-3 giúp chống lão hóa, tăng cường thị lực, giảm cân, giúp điều hòa kinh mạch, khí huyết. Trứng cá hồi là thực phẩm được xếp vào hàng cao cấp nhất trên thế giới, rất được các quốc gia phương Tây ưa chuộng. Bên cạnh đó, trứng cá hồi cũng là món truyền thống của các nước phương đông như Nhật Bản, Hàn Quốc…

TRỨNG CÁ HỒI 500 GRAM

TRỨNG CÁ HỒI 250 GRAM

Trứng cá hồi đỏ Nhật Bản

Ở Nhật Bản, trứng cá hồi được gọi là Ikura, còn ở các vùng khác trên thế giới, nó được gọi là Salmon Caviar. Trứng cá hồi được lấy trực tiếp từ con cá hồi cái trước khi đẻ. Lúc này khối lượng trứng của nó là lớn nhất, phát triển tốt nhất và đạt hàm lượng dinh dưỡng ở mức “max”.

Trứng cá hồi sau khi được lấy ra cần phải bảo quản cẩn thận bằng cách ướp muối, để đông hoặc ăn tươi luôn. Bảo quản trứng cá hồi cũng cần có kĩ thuật cao, bởi buồng trứng, quả trứng còn nguyên vẹn và chắc thì mới bảo đảm được giá trị dinh dưỡng trong đó. Nếu trứng bị nén ép hay vỡ thì giá trị dinh dưỡng đã giảm đi đáng kể rồi. Trứng cá hồi ăn lúc còn tươi có cảm giác giòn sừn sựt, không có mùi tanh khó chịu, có vị hơi nhạt. Trứng cá hồi có màu đỏ ánh cam, dạng tròn, hạt lớn.

Cách chế biến trứng Cá hồi Nhật Bản

Trứng cá hồi thường không được chế biến thành những món ăn có dùng nhiệt bởi khi có sự tác động của nhiệt độ, giá trị dinh dưỡng của nó sẽ giảm đi. Trứng cá hồi thường được dùng để trang trí, ăn sushi, sashimi, hay ăn kèm với bánh mì trong các bữa tiệc buffet…

Các món ăn đặc trưng được chế biến từ cá hồi

Trứng cá hồi ăn kèm với salad, bánh mì kết hợp với tác café hay trà cho bữa điểm tâm tuyệt vời.

Trứng cá hồi cơm trắng: đây là món ăn truyền thống của người Nhật Bản. Bạn dùng cơm trắng trộn cùng với trứng cá hồi, thêm chút tương Nhật, vậy là bạn đã có bát cơm bổ dưỡng.

Trứng cá hồi ăn với cháo: đây cũng là món ăn giàu chất dinh dưỡng, đặc biệt là với trẻ nhỏ. Sau khi nấu chín cháo, bạn chỉ cần trộn trứng cá hồi vào rồi thêm chút gia vị cho vừa miệng và thưởng thức. Vậy là bạn đã có bữa sáng tuyệt vời với vị béo nhưng không ngấy của trứng cá hồi và vị ngọt bùi của gạo rồi.

Bánh mì kẹp trứng cá hồi: đây là món ăn thường thấy trong các bữa tiệc butffe của người Nhật. Bánh mì được phết một lớp bơ, sau đó là cho trứng cá hồi lên trên cùng với một chút rau sống. Đó là món ăn vừa thơm ngon, vừa bổ dưỡng.

Ngoài ra, với những quý tộc, những người sành ăn họ chắc chắn sẽ thử nhấm nháp rượu vang cùng với trứng cá hồi.

Bánh mì kẹp trứng cá hồi

Sushi trứng cá hồi

Trứng cá hồi có thể kết hợp ăn cùng cơm trắng và shashimi

Cách lựa chọn trứng cá hồi tươi ngon

Để đảm bảo trứng cá hồi vẫn giữ nguyên được chất dinh dưỡng thì khi lựa chọn mua trứng cá hồi bạn nên chọn những loại trứng còn nguyên vẹn và chắc. Khi những quả trứng đã mềm, vỏ dai hay bị vỡ thì nó không còn đảm bảo được gía trị về dinh dưỡng nữa.

Bên canh đó, để chọn được trứng cá hồi ngon, bạn cũng nên dựa vào vị của trứng, bởi quy trình bảo quản trứng cá hồi khá khắt khe. Muốn giữ được vị tươi ngon cùng những giá trị dinh dưỡng trong quả trứng thì yêu cầu đầu tiên là trứng phải được muối thật nhạt.

Mua trứng cá hồi đỏ Nhật Bản ở đâu?

Đến với Gofood bạn sẽ được sở hữu sản phẩm trứng cá hồi được nhập khẩu nguyên hộp của công ty OKAMURA Nhật Bản. Sản phẩm được vận chuyển về Việt Nam bằng đường hàng không và trải qua những quy trình kiểm định nghiêm ngặt trước khi đến tay người tiêu dùng. Mua sản phẩm trứng cá hồi Nhật Bản tại Gofood chúng tôi cam kết với quý khách hàng sản phẩm 100% tươi ngon, đảm bảo chất lượng cho người tiêu dùng bởi chúng tôi quan niệm “một chữ tín bằng vạn lòng tin”.

Trứng cá hồi Nhật Bản của Gofood

Trên thị trường hiện nay cũng có bản rất nhiều sản phẩm trứng cá hồi, bạn có thể dễ dàng đặt mua được hộp trứng cá hồi online hay mua trong các siêu thị, cửa hàng chuyên thực phẩm… Tuy nhiên, những sản phẩm ấy đa phần đã được ướp khá mặn, chỉ thích hợp cho ăn với bánh mì.

Nhưng với sản phẩm trứng cá hồi Nhật Bản của Gofood thì bạn hoàn toàn yên tâm kể cả là dùng để chế biến cho bé mà không lo sẽ bị mặn. Bởi sản phẩm được nhập khẩu trực tiếp từ Nhật Bản, chỉ được ướp 1 chút tương Nhật để đảm bảo trứng vẫn được tươi ngon.

Trứng cá hồi ăn cùng cơm trắng, mù tạt

MUA TRỨNG CÁ HỒI: TẠI ĐÂY

Chúng tôi ship hàng toàn quốc sản phẩm trứng cá hồi Nhật Bản.

Hãy gọi ngay hệ thống cửa hàng thực phẩm cao cấp Gofood để đặt hàng và được tư vấn nhanh nhất!

GOFOOD – PREMIUM FOOD SERVICE

Gofood Hà Nội:

02466 863 864 - 0898 583 838

CS1: 413 Thụy Khuê, Tây Hồ, Hà NộiHotline:

02466 532 236 - 0898 582 828

CS2: The Butcher Shop: 161 Trung Kính, Cầu Giấy, Hà NộiHotline:

CS3: The Butcher & Seafood: 04-LK6C Nguyễn Văn Lộc, Hà Đông, Hà Nội

0889 307 308 – 02466 701 686

Hotline:

Gofood Sài Gòn:

111 đường B Trưng Trắc, Hiệp Bình Chánh, Thủ Đức, TP HCM  Hotline: 028 224 55533 – 0906 030 686

Cách Làm Kimbap Bằng Tiếng Anh

Cách làm kimbap bằng tiếng anh – Kimbap là một món ăn vô cùng quen thuộc với người Hàn Quốc và từ khi xuất hiện tại Việt Nam nó cũng được rất nhiều người ưa chuộng bởi sự tiện lợi nhưng vẫn đảm bảo đầy đủ dinh dưỡng và năng lượng hoạt động cho cả ngày.

4 dried seaweed sheets

120g / 4.2 ounces spinach (regular or baby spinach)

2 eggs, beaten

1/2 carrot (120g / 4.2 ounces), julienned

2 to 4 imitation crab sticks (depending on the length), cut in half length ways

4 sticks of BBQ Kimbap ham, cut into long strips if you didn’t buy the pre-cut version (available at a Korean grocery store)

4 yellow radish pickle (danmuji), cut into long strips if you didn’t buy the pre-cut version

(optional) 12 strips seasoned edible burdock root (available at a Korean grocery store. You can buy the one that’s packaged together with yellow radish pickle like this picture. It’s also sold individually.)

2 1/2 cups cooked short grain rice

2 Tbsp sesame oil, divided

3/8 tsp fine sea salt (or more to taste), divided

Alternative ingredients/ Substitution

Sliced cheese or cream cheese

Bulgogi (Korean BBQ beef)

Kimchi

Yubu (inariage)

Thời gian cần thiết: 0 ngày, 2 giờ và 30 phút.

Trình bày Công thức và cách làm bánh Kimbap bằng tiếng anh hấp dẫn từ Massageishealthy:

Rinse the spinach and parboil it in rapidly boiling water (30 seconds to 1 minute). Drain the water away and run some cold water over the spinach.

Gently squeeze the spinach to remove any excess water. Put the spinach into a bowl. Add 1/8 tsp salt and 1/2 Tbsp sesame oil then mix them well.

Gather all the kimbap ingredients at the ‘kimbap rolling station’. This makes it easy to assemble.

Now fill the seaweed with the filing ingredients. Make sure you evenly use the ingredients so that you’re not short of them later.

Place one yellow radish pickle at about 1/3 point of the seaweed then add three burdock strips, one ham strip, one crab stick around it. Then pile up a few eggs strips, carrot sticks, and some spinach. Then roll the seaweed.

If the seaweed doesn’t stick, paste some water on the gap you left in step 6. You can also use a few grains of cooked rice in this gap. Set the rolled kimbap aside.

Repeat the step 6 and 7 with the remaining ingredients.

Line up all kimbap on a cutting board and paste some sesame oil (1 Tbsp) around the seaweed surface. Slice kimbap into bite size pieces. Serve.

You normally serve kimbap with sliced yellow radish pickles. It doesn’t require a dipping sauce like sushi rolls do. However, if you want, you can serve it with some soy sauce.

Sliced kimbap in an air tight container can be refrigerated for several hours without compromising the flavor and the texture. However, if you store these kimbap overnight, the rice will most likely go dry.

If planning on eating it the next day, store kimbap unsliced and keep them well packaged in the fridge. Leave at room temperature about 30 mins prior to serving then slice. Even with this effort, kimbap rice could still go dry, but less then storing sliced kimbap. Therefore, it’s best to eat it all up on the day you make it.

Many Koreans coat day old kimbap in beaten egg mixture and pan fry them first before eating them. It is supposed to disguise the dryness of the kimbap.