Top 16 # Xem Nhiều Nhất Cách Chế Biến Món Ăn Bằng Tiếng Nhật / 2023 Mới Nhất 12/2022 # Top Like | Ctc-vn.com

Cách Gọi Món Ăn Bằng Tiếng Pháp / 2023

Nếu bạn chưa biết học tiếng pháp ở đâu là tốt nhất. Hãy đồng hành cùng Cap France trường dạy tiếng pháp uy tín chất lượng nhất hiện nay. Với các khóa học nổi tiếng như:

Tiếng pháp cơ bản

Tiếng pháp giao tiếp

Học tiếng pháp miễn phí

Ẩm thực Việt Nam đa dạng và phong phú. Bạn đã từng làm một vài món ăn Việt để thết đãi những người bạn đến từ Nước Pháp chưa?

Bài học của chúng ta, sẽ cùng Học Tiếng Pháp Cap France tìm hiểu cách gọi tên các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Pháp.

1. Le bouillon (Nước súp, nước dùng) 2. Soupe au crabe et au mais (Bắp nấu cua) 3. Soupe au crabe et aux asperges (Măng tây nấu cua) 4. Soupe au vermicelle chinois et au poulet (Miến gà) 5. Soupe aux légumes et aux viandes variés (Canh thập cẩm) 6. Soupe aux nouilles chinoises et au poulet ou porc (Mì) 7. Soupe aux nouilles de riz et au poulet ou porc (Hủ tiếu) 8. Soupe aux nouilles de riz et au boeuf (Phở) 9. Soupe au poulet au canard (Gà hay vịt tiềm) 10. Soupe aux légumes (Canh rau)

11. Cotelettes de porc grillées (Sườn nướng)

12. Vermicelle de riz la viande de porc grillée (Bún thịt nướng) 13. Porc (grillé) mariné avec les cinq saveurs (Thịt nướng ướp ngũ vị hương) 14. Poulet mariné avec les cinq saveurs (Gà ướp ngũ vị hương) 15. Poulet mariné avec de la cannelle et grillé (Gà ướp quế nướng) 16. Poulet mariné dans l’alcool de sherry (Gà ướp Bồ Ðào Tửu nướng) 17. Pâté de porc et de foie de poulet (Chả gan gà) 18. Brochettes de boeuf (Thịt bò sa-tế) 19. Boeuf farci (Bò sa-tế nhân cua thịt) 20. Boeuf cuit à la vapeur (Bò hấp)

21. Coquillages (hors d’oeuvre) (Món sò)

22. Crevette broyée frite asur pain (Bánh mì chiên tôm) 23. Croustade farcie Vietnamienne (Chả giò) 24. Boulette de crevette frite (Chả tôm chiên) 25. Boulette de crevette enrobée de farine et frite (Tôm lăn bột chiên) 26. Crevette broyée grillée sur brochette de canne à sucre (Chạo tôm) 27. Porc frit à la sauce aigre – douce (Thịt heo xào chua ngọt) 28. Chou farci cuit à la vapeur (Bắp cải nhồi thịt) 29. Porc ou boeuf sauté avec oignon, concombre et tomate (Heo và bò xào củ hành, dưa leo, cà chua) 30. Poulet frit avec gingembre (Gà xào gừng) 31. Poulet sauté avec oignon, champignon et pousse de bambou (Gà xào nấm, củ hành, măng) 32. Poulet ou boeuf sauté avec oignon et chou – fleur (Gà xào bông cải) 33. Poulet sauté avec petit pois, champignon et mais (Gà xào đậu, nấm và bắp) 34. Boeuf sauté avec poivron, oignon et céleri (Bò xào củ hành, ớt Ðà Lạt và rau cần tây) 35. Viande de boeuf cuite dans la sauce de soja ou de la saumure de poisson (Bò kho) 36. Nouilles de riz sautées avec de la viande (de porc) et des légumes mélangés (Hủ tiếu xào) 37. Nouilles chinoises sautées avec viande et légumes (Mì xào) 38. Poisson frit arrosé de sauce aigre – douce (Cá chiên xốt chua ngọt) 39. Crabe mariné dans le sel et frit (Cua rang muối) 40. Crêpe Vietnamienne (Bánh xèo)

41. Légumes variés (Rau trộn đủ thứ)

42. Légumes varis aigres – doux (Rau trộn ngọt và chua) 43. Légumes aigrelets à la Vietnamienne (Ðồ chua theo kiểu Việt Nam) 44. Salade au poulet (Gỏi gà) 45. Salade aux crevettes et au porc (Gỏi tôm thịt) 46. Salade au boeuf (Gỏi bò)

53. Gâteau de manioc (Bánh khoai mì)

54. Gâteau de haricot mungo (Bánh đậu xanh) 55. Gâteau de banane (Bánh chuối) 56. Banane frite et brulé l’alcool de Rhum (Chuối chiên đốt rượu Rhum) 57. Compote liquide de haricots mungos (Chè đậu xanh) 58. Compote de doliques blancs (Chè đậu trắng) 59. Gâteau cacahuètes (Bánh hạnh nhân ) 60. Flanc Vietnamien (Bánh gan)

Hãy vào Cap France mỗi ngày để học những bài học tiếng pháp hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới:

Tags: cach goi mon an bang tieng phap , hoc tieng phap, hoc tieng phap mien phi, tieng phap co ban, day tieng phap, tieng phap giao tiep

(*) Yêu cầu nhập thông tin Họ và tên …

Cách Chế Biến Món Ăn Dặm Kiểu Nhật Đơn Giản / 2023

1.Cháo Jyu-bai-gayu hay cháo nhuyễn dành cho bé mới ăn dặm

Cháo Jyu-bai-gayu được nấu theo tỉ lệ 1 gạo: 10 nước, được nấu chung vào nồi cơm điện cùng khẩu phần ăn của cả gia đình, rất tiện lợi.

Vo gạo ăn chung cho cả nhà trong nồi cơm. Sau đó lấy 1 thìa gạo và 0 thìa nước vào 1 bát con.

Đặt bát gạo vừa lấy ra lên trên lớp gạo trong nồi cơm điện. Cho vào nấu cơm như bình thường.

Khi gạo chín, lấy bát sứ ra. Đó là phàn ăn của bé, còn lại là cơm của cả nhà.

Nghiền nhuyễn cháo bằng chày. Hoàn thành món cháo nhuyễn cho bé.

Nếu cần để trữ đông, bạn có thể nấu 1 lần cháo với số lượng 45g gạo, 450ml nước. Sau đó để vào khay nhựa, để lạnh. Mỗi lần ăn chỉ cần lấy đủ phần ăn và hâm nóng lại, rất tiện lợi cho những bà mẹ bận rộn.

2.Nước rau luộc

Các nguyên liệu có thể tùy ý lựa chọn theo sở thích và nhu cầu của bé. Chế biến: – Rau củ rửa sạch, luộc chín – Để riêng nước và cái ra 2 bát khác nhau. – Xay nhuyễn phần cái. Phần nước rau để vào khay nhựa và trữ trong tủ lạnh.

3.Thịt

Sau khi bé đã quen với khẩu phần ăn dặm 1 thời gian, các mẹ có thể thêm chất đạm vào bữa xăn của bé. Với thịt, các mẹ chế biến như sau; – Thịt rửa sạch, trần qua nước sôi. – Luộc chín, giã nhuyễn. – Cho vào túi bảo quản thực phẩm, dùng đũa chia nhỏ thành các phần . – Bảo quản trong ngăn đá tủ lạnh.

4.Cá

Tương tự như cách làm với thịt, cá cũng được chế biến như sau;

Cá luộc chín, kiểm tra xương.

Dùng cối nghiền nhuyễn.

Cho cá vào túi vào túi bảo quản thực phẩm, dùng đũa chia thành các phần nhỏ.

Cất túi cá vao ngăn đá tủ lạnh.

Với cách chế biến đồ ăn dặm kiểu Nhật như trên, bé vừa ăn tốt, mẹ lại tiết kiệm được rất nhiều thời gian, không phải đối mặt với cảnh bận tối mặt khi có con nhỏ nữa. Ngoài ra, để hỗ trợ cho quá trình hấp thụ chất dinh dưỡng rất quan trọng của trẻ nhỏ độ tuổi ăn dặm, các mẹ có thể cho bé sử dụng những thực phẩm bổ sung dưỡng chất dành riêng cho bé. Cốm bổ dưỡng Faskid là sự kết hợp hoàn hảo của các vi chất thiết yếu như kẽm và selen. Với nguồn gốc hoàn toàn tự nhiên từ mầm đậu xanh giàu kẽm hữu cơ và nấm men, cùng công nghệ Phagepy hiện đại giúp tăng cường các vi khoáng cốm, sản phẩm là giải pháp hữu hiệu góp phần mang đến sức đề kháng khoẻ mạnh cho bé yêu. Không chỉ có vậy, cốm Faskid với hương vị đậu xanh thơm ngọt tự nhiên, giúp bé biếng ăn khôi phục vị giác, kích thích tiêu hoá và sức đề kháng, chăm sóc toàn diện sức khoẻ bé yêu của bạn.

Cách Chế Biến Các Món Ăn Dặm Kiểu Nhật Cho Bé / 2023

Phương châm của ăn dặm kiểu Nhật là chú trọng sử dụng thực phẩm của tự nhiên hoặc do nuôi trồng. Đó là rau, củ, quả, cá, thịt, đậu… còn các thực phẩm đã qua chế biến như đồ hộp, thịt hun khói, gia vị các loại… họ đều khuyến cáo đừng cho trẻ ăn sớm từng nào hay từng đó.

Vì thế, chọn ăn dặm kiểu Nhật là chọn cách cho bé ăn nhạt, vị của cháo, của súp… tất cả đều là từ rau củ quả, hoặc dashi (cá bào và rong biển konbu). Cho bé ăn nhạt từ đầu sau điều chỉnh rất dễ, chứ cho bé ăn mặn sớm, sau này những đồ nhạt (đặc biệt là rau) bé sẽ không chịu đâu. Tập thói quen ăn mặn nhanh lắm, chỉ vài bữa là xong, ăn nhạt mới khó đấy. Điều này rất mâu thuẫn với phương pháp cho trẻ ăn ở Việt Nam, vì thế các mẹ cũng nên chuẩn bị trước.

Người Nhật mong muốn thành quả gì ở bé. Thứ nhất, mong bé phát triển bình thường, không mong bé béo. Thực đơn của món dặm Nhật chú trọng nhiều rau, cân đối giữa chất bột, đạm, vitamin, đặc biệt là chất đạm ăn rất ít (giai đoạn cuối 12-18 tháng mà cũng chỉ cho con ăn nhiều nhất là 20g), không quan trọng phải ăn thật nhiều đường sữa. Trẻ con Nhật không béo nhưng chắc và chơi khỏe, tự lập.

Thứ hai, thông qua ăn dặm, họ giáo dục trẻ biết cách ăn. Đứa trẻ biết nhai, có ý thức trong việc ăn uống, biết yêu cầu, từ chối, biết khẳng định mình… Để đạt được thành quả như thế quả là 1 quá trình gian nan nhất là với các mẹ Việt Nam mình, luôn mềm yếu, thôi thì miễn bé ăn đc cho mình là tốt rồi, thế là lại bài ca bật ti vi, vừa chơi vừa ăn… hoặc bế rong cho ăn.

Sau đây, Mời các mẹ đọc bài hướng dẫn chi tiết ăn dặm kiểu Nhật mẹ bé Châu. Mẹ bé Châu đã áp dụng ăn dặm kiểu Nhật cho bé thật tốt.

Bé Châu đã hoàn thành xuất sắc bốn giai đoạn ăn dặm. Mẹ ghi lại đây những gì hai mẹ con đã cùng nhau thực hiện trong suốt thời kỳ ăn dặm của con để rút ra bài học kinh nghiệm và để khích lệ hai mẹ con.

Kinh nghiệm

Theo lý thuyết thì thời kỳ ăn dặm của bé là từ 5 đến 15 tháng tuổi. Nhưng thực tế còn tùy vào khả năng của từng bé mà thời gian ăn dặm có thể dài hơn một chút, có thể kéo dài đến 18 hoặc 20 tháng tuổi. Đây là lần đầu tiên mẹ áp dụng phương pháp ăn dặm kiểu Nhật để chăm con nên chưa được thuần thục lắm. Mẹ vừa áp dụng theo sách, vừa học hỏi thêm từ những mẹ đã có kinh nghiệm trong phương pháp ăn dặm kiểu Nhật.

Khi con gái được 5 tháng tuổi mẹ mới đưa con sang Nhật nên mẹ không được tham gia lớp học ăn dặm kiểu Nhật trước khi con đến tuổi ăn dặm (khi bé Châu 7 tháng tuổi mẹ mới tham gia lớp học này). Vì vậy, mấy ngày đầu mẹ đã cho con ăn bột Dumex mang từ Việt Nam sang. Bột này có vị ngọt. Nhưng theo phương pháp ăn dặm kiểu Nhật thì ở giai đoạn đầu tốt nhất là cho bé ăn vị tự nhiên của thực phẩm. Mẹ cũng không biết cách nghiền thức ăn thành dạng bột như thế nào. May nhờ có bác Thủy (mẹ bạn Hanachan) giới thiệu cho mẹ nồi nấu cháo, bộ dụng cụ chế biến món ăn dặm, cách nấu nước dashi, nước rau luộc … Bác Thủy còn dịch và gửi cho mẹ cả thực đơn ăn dặm của giai đoạn 5 ~ 6 tháng. Với phương pháp ăn dặm kiểu Nhật, suốt thời gian cho con ăn dặm mẹ không cần dùng đến máy xay. Ở đây các loại thịt bằm đều bán sẵn ở siêu thị, còn khi chế biến thức ăn thì đã có dụng cụ chế biến món ăn dặm.

Tuy đã tham khảo kỹ tài liệu về ăn dặm kiểu Nhật và nghe nhiều kinh nghiệm từ các mẹ khác nhưng trong quá trình cho con ăn dặm mẹ vẫn thiếu kiên nhẫn, sốt ruột hoặc ép ăn mỗi khi con ăn ít hoặc không chịu ăn. Đây là điều tuyệt đối không nên làm trong việc cho bé ăn. Sau nhiều lần như vậy mẹ mới rút kinh nghiệm. Bé ăn theo khả năng của bé chứ không phải theo ý của mẹ. Khi con không thích ăn thì không nên ép và khi con ăn ít thì cho uống sữa bù hoặc hôm sau ăn bù. Như vậy cả hai mẹ con đều cảm thấy thoải mái.

Có nhiều bữa mẹ say sưa chế biến những món ăn ngon và hấp dẫn với hy vọng con gái sẽ có một bữa ăn ngon miệng. Nhưng kết quả lại không như mẹ mong đợi. Mẹ đành chữa cháy bằng những gói đồ ăn sẵn mua ở siêu thị. Mà có khi đồ ăn mua ở siêu thị con gái cũng không ăn. Mẹ phải thay đổi chiến lược là một bữa làm mấy món khác nhau để nếu con không ăn món này thì còn có món khác. Bé xíu mà đã biết lựa chọn món ăn mình thích.

Việc tập cho con tự ăn mẹ vẫn còn ngại dơ nên hạn chế để con tự ăn. Sau mỗi lần tập cho con tự ăn, mẹ phải rửa tay chân, mặt mũi, thay quần áo cho con và lau cả sàn nhà nữa. Cũng hơi ngại thật, hichic …

Thành quả

Cứ như vậy, hai mẹ còn từ từ đi qua hết 4 giai đoạn và thu hoạch được khá nhiều thành quả. Thành quả thu được không quên phần của bố vì bố cũng lập được nhiều công trong chuyện cho con măm măm lắm đấy.

5 ~ 6 tháng tuổi, bé Châu ăn cháo tỉ lệ 1:10 (1 gạo + 10 nước) cùng với thức ăn nấu riêng. Cháo và thức ăn đều nghiền nhuyễn thành bột và rây qua lưới. Giai đoạn này chủ yếu là tập cho bé làm quen với việc ăn bằng muỗng và vị thức ăn khác ngoài sữa. Bé Châu đáp ứng tương đối tốt. Hầu như món nào em cũng ăn được.

7 ~ 8 tháng tuổi, bé Châu ăn cháo tỉ lệ 1:7 nguyên hạt cùng với thức ăn nấu riêng. Thức ăn giai đoạn này được ninh mềm, nghiền sơ. Giai đoạn này bé tập nuốt thức ăn thô hơn giai đoạn trước. Bé Châu cũng đáp ứng tốt. Em nuốt nhanh và không lần nào bị ọe hay trớ thức ăn. Đặc biệt, ở giai đoạn này bé Châu đã có phản xạ nhai thấy rõ.

9 ~ 11 tháng tuổi, bé Châu ăn cháo 1:5 cùng với thức ăn nấu riêng. Em ăn được thịt heo, thịt bò, thịt gà, tôm xay nấu súp, xào, hoặc viên tròn rán, kho. Đối với rau, đậu hũ thì cắt miếng 0,5 cm. Lúc này bé Châu biết tự bốc trái cây, thức ăn dạng miếng, viên cho vào miệng. Giai đoạn này, mục tiêu quan trọng nhất là tập cho bé nhai và bé Châu biết nhai tốt. 9 tháng tuổi em mới có 4 cái răng cửa nhưng em nhai tốt thức ăn bằng lợi. Vì thức ăn được nấu mềm nên bé có thể nhai bằng lợi. Vì vậy, mặc dù ăn miếng to nhưng em nhai tốt nên mẹ không sợ vấn đề tiêu hóa hay bao tử của em. Ngoài ra, giai đoạn này mẹ còn tập cho em cầm muỗng và nĩa.

12 ~ 15 tháng tuổi, 4 tuần đầu bé Châu ăn cháo 1:3 (cơm nát) và sau đó là cơm. Cơm có vẻ dễ ăn hơn cháo 1:3, bé Châu ăn cháo 1:3 hay bị nghẹn vì cháo dẻo và dính. Bây giờ thì em biết cầm nĩa tự ghim đồ ăn cho vào miệng giỏi rồi. Em biết cầm muỗng đưa thức ăn vào miệng nhưng múc chưa khéo, dễ làm đổ thức ăn trước khi cho vào miệng. Mẹ sẽ giúp em luyện tập thêm cho đến khi thành thạo. Giai đoạn này mẹ tương đối nhàn khi cho em ăn. Mẹ thường xuyên làm những món dạng viên, miếng để bé Châu tự bốc ăn dễ dàng (cơm nắm, trứng đúc thịt, thịt viên chiên hoặc kho, cá kho, cá nướng, rau củ luộc hoặc xào là những món thường ngày). Những món dạng súp lỏng thì mẹ mới phải đút thôi.

Một thành quả đáng kể nữa là bé Châu được tập ngồi vào ghế ăn từ khi bắt đầu ăn dặm nên mẹ không phải chạy theo con để cho ăn. Khi ăn em cũng có khi nghịch ngợm leo trèo lên bàn ăn và đòi ra ngoài nhưng mẹ hạn chế không chiều theo. Và hầu như những lúc như vậy là vì em chán ăn rồi nên đòi ra khỏi ghế. Nhiều lần như vậy mẹ mới biết ý và những lúc như vậy mẹ thôi không cho ăn nữa, cho em ra ngoài chơi một lát rồi cho uống sữa bù.

Hiện tại, tuy bé Châu chưa hoàn toàn ăn cùng bố mẹ nhưng mẹ thật sự hài lòng với chuyện ăn uống của con. Những dịp cả nhà đi ăn ngoài hoặc đến nhà ai chơi, mẹ không còn phải lo lắng chuyện nấu nướng riêng để mang theo cho con nữa. Bố mẹ ăn gì thì cho con ăn nấy. Ở cửa hàng Lawson có bán loại cơm nắm của Nhật mà bé Châu rất thích. Chỉ cần một nắm cơm ấy (110 g) với thêm một ít rau hoặc canh ăn cùng bố mẹ là đủ một bữa cho con. Sau đó có thể ăn thêm một ít hoa quả. Bé ăn no rồi chơi rất ngoan. Bố mẹ cứ thoải mái ăn uống và trò chuyện với mọi người.

Mẹ vừa chăm con vừa vui với những thành quả đạt được. Bây giờ thì bé Châu biết ăn hầu hết các loại cá (trừ món cá sống), thịt heo, thịt bò, thịt gà, tôm, xúc xích, trứng, rau bina, cải ngọt, cải cúc, cải thìa, cải thảo, bắp cải, súp lơ trắng, súp lơ xanh, bí xanh, bí đỏ (tuy không thích lắm), khoai tây, cà rốt, hành tây, củ cải, cà chua, cà tím, ớt chuông, dưa leo … Trái cây thì em không chê loại nào, từ loại mềm như chuối, nho, cam, quýt, kiwi, dâu đến loại cứng như táo em đều măm được. Em đặc biệt thích chuối và nho.

Nhờ phương pháp ăn dặm kiểu Nhật, mẹ không phải vất vả với tình trạng cho con đi ăn rong, con ngậm cháo, con không biết nhai, ép ăn, làm trò khi cho con ăn, thậm chí là quát mắng con khi cho con ăn. Mỗi bữa ăn của bé Châu không kéo dài quá 30 phút và thường xuyên kết thúc bữa ăn trong vòng 15-20 phút.

Công Thức Món Ăn Bằng Tiếng Anh: Món Nem Rán / 2023

200 g minced pork

200 g shrimp (minced)

100 g taro (shredded)

100 g carrot (shredded)

20 g dried wood ear mushrooms (soaked in hot water and julienne)

50 g glass noodle (soaked in water for 10 mins)

1 tbsp shallot (minced)

1 tbsp garlic (minced)

1 egg

1 bean sprouts (7 oz) (optional)

1 block tofu (optional)

salt, pepper, sugar, chicken stock

20 pcs rice paper wrapper

dipping fish sauce

Nguyên liệu:

Instructions:

Step 1: In a large bowl, combine the minced pork and minced shrimp together and season lightly with salt, pepper, sugar and chicken stock (1/2 tsp each). Also add 1 tbps minced shallot and 1 tbsp minced garlic. Mix well in a circular motion till combined.

Step 2: Combine the seasoned meat & shrimp with all the shredded vegetables, mushrooms and glass noodle. Mix well. To help all the ingredients adhere better, add 1 egg or just the egg white. Mix well again and leave to sit for about 15 minutes.

Step 3: To soften the rice paper for wrapping, moisten the rice paper with a damp cloth instead of soaking in water.

Step 4: Scoop a heaping tablespoon of the filling and place near one end of the rice paper. Roll until you reach the center, then fold both sides inwards and continue to roll up till the other end.

Step 5: Heat a generous amount of oil in the pan until you see small bubbles around the chopstick. Then keep the heat on medium and start frying. The rice paper could be sticky at first so leave some spaces between the rolls. After a few minutes, it’s ok to bring them closer to one another. Deep fry until they turn golden brown.

Step 6: Place them on paper towel to drain off the excess oil. Serve with dipping fish sauce, fresh vegetable and herbs.

Bước 1: Trộn thịt và tôm băm trong một cái bát lớn và thêm chút muối, tiêu, đường và nước dùng gà, mỗi gia vị một nửa thìa café. Sau đó cho thêm một thìa canh hành tím đã băm nhỏ và một thìa canh tỏi băm vào. Khuấy đều cho đến khi tất cả các nguyên liệu trộn lẫn vào nhau. Bước 2: Trộn hỗn hợp trên với các loại rau thái nhỏ, mộc nhĩ và miến. Trộn đều tay. Để các nguyên liệu trộn lẫn với nhau được tốt hơn, có thể cho thêm một quả trứng gà hoặc chỉ cho thêm phần lòng trắng. Tiếp tục trộn đều rồi để hỗn hợp ở ngoài khoảng 15 phút. Bước 3: Để làm bánh đa nem mềm, bạn hãy dùng một chiếc khăn ẩm để thấm lên bánh thay vì nhúng bánh vào nước. Bước 4: Múc đầy một thìa canh hỗn hợp trên đặt vào một đầu bánh tráng, cuộn bánh đến giữa thì gấp hai bên bánh vào trung tâm rồi tiếp tục cuộn tròn cho tới khi đến đầu bên kia. Bước 5: Đun sôi một lượng lớn dầu ăn trong chảo cho tới khi có bong bóng sủi bọt ở đầu đũa. Sau đó vặn lửa xuống mức vừa và bắt đầu rán nem. Bánh đa nem ban đầu sẽ có thể hơi dính nên bạn nên để một chút khoảng trống giữa những chiếc nem. Sau vài phút, bạn có thể để các chiếc nem lại gần nhau hơn. Rán cho đến khi nem chuyển màu vàng nâu. Bước 6: Gắp nem ra và đặt trên giấy thấm dầu để thấm bớt dầu ăn. Ăn kèm với nước mắm và các loại rau sống.